Alfonso Hernández Cutillas
Pedro Puche Lorenzo, fue un director de cine, guionista, letrista y director de doblaje español, nacido en la ciudad de Yecla el 24 de septiembre 1887. Falleció en Barcelona el 9 de julio de 1959.
De joven trabajó en Yecla en un taller de aperador. Marchó a Barcelona con sus hermanos Jesús, Esteban y Tomasa. Estudió la carrera de magisterio y se dedicó al periodismo y a escribir para el teatro obras que tuvieron gran acogida, como Me quiero casar y El cantor.1
Fue también director y dialoguista de doblajes para el cine, dirigiendo los estudios Trilla-La Riva, al tiempo que colaboró en películas de la época.
La fama le llegó con letras de canciones populares llenas de gracia y sentimiento. Entre ellas La Vendedora de periódicos, Mírame siempre, Tus ojos, Espera, Flores, ¿Son celos?, Todas todas, Ni contigo, Ciega de amor, Por fea, Palomita mensajera, Maldito sea, El requiebro, Tu amor, ¿Adonde vas?, Cuando nadie te quiera, Historia para el té, Besa, bésame, y las más celebres fueron: Tus besos (con música de José Padilla y cantada por Raquel Meller) y Nena (musicada por Ricardo Zamacois y cantada en 1919 por Salud Ruíz, popularizada en los años sesenta por la película El último cuplé, cantada por Sara Montiel).
También destacó en libretos de zarzuela tales como: El Aguilón de JoaquínZamacois o Fiat-Lux, de Isidro Roselló y Felipe Caparrós.
Fue director y dialoguista de doblaje. Se instaló en Barcelona en plena República (1932), dirigiendo los recién creados estudios Trilla-La Riva (estudios de doblaje y sonorización de filmes, erigidos por Abelard Trilla i Balagué y el madrileño Adolfo de la Riva) En un principio dichos estudios funcionaron como estudios de montaje y de sonorización, incluido el doblaje. En 1932 iniciaron los primeros doblajes, bajo la dirección del actor Felix de Pomes, siendo los primeros realizados en España.
Al estallar la Guerra Civil, la producción cinematográfica en Barcelona quedó en manos de la CNT-FAI, ya que el sindicato de la Industria del Espectáculo (SIE) colectivizó las salas de exhibición y la mayor parte de los estudios cinematográficos de Barcelona Nacía así la productora SIE FILMS (Sindicato de la Industria del Espectáculo Films), productora y distribuidora de cine catalana, activa durante la Segunda República, produciendo películas y documentales de temática anarquista y social.
Nuestro paisano Puche Lorenzo, dirigió cinco películas tituladas: La última (1937); Barrios Bajos ((1937); Manolenca (1939, interpretada por José Nieto, Lina Yegros y Amparo Martí); Una conquista difícil (1941, con Luis Prendes y Maruchi Fresno) y Mi adorable secretaria (1942, con los actores anteriores)
Película dirigida por Pedro Puche Lorenzo
Al finalizar la guerra civil tuvo que pasar ante un tribunal de depuración franquista por su colaboración con la productora SIE-Films durante la contienda, siendo condenado por el Tribunal de Represión de la Masonería y el comunismo a 12 años y un día de reclusión menor, por haber sido miembro de una Logia Masónica, siéndole conmutada la pena por la de inhabilitación y separación de cargos públicos. Posteriormente fue exonerado, al no encontrarse pruebas de los cargos imputados, pudiendo continuar su carrera artística, prácticamente de forma inmediata, ya que en 1939 dirigió Manolenca, una adaptación de una obra de Adolfo Torrado y Leandro Navarro, con guión de Ramón Torrado y Heriberto Santaballa Valdés.
En 1941 fundó su propia productora cinematográfica denominada Ritmo, para la que dirigió otras dos películas que también guionizó: Una conquista difícil (1941) adaptación de una obra teatral de Rafael López de Haro, y Mi adorable secretaria (1941), ambas con Maruchi Fresno como protagonista.
En 1943 creó, con Saturnino Ulargui y José Riera, un estudio de doblaje denominado Parlo Films, a cuyo frente estuvo Puche Lorenzo hasta su muerte.
Además de dirigir el doblaje de películas extranjeras al castellano, Puche fue el director de doblaje de la película de animación Garbancito de la Mancha (1945). Su hijo Miguel Ángel Puche, fue el director-gerente de los estudios de doblaje “La Voz de España”.
1 ORTUÑO PALAO. Miguel Yeclanos. Ediciones del Azar. Barcelona. 2010. Pags. 328-329